Warsztaty dla dramaturgów

w oparciu o nową dramaturgię hiszpańską

Instytut Cervantesa (ul. Nowogrodzka 22)zaprasza dramaturgów, dramatopisarzy, aktorów oraz miłośników teatru do udziału w warsztatach praktycznej nauki pisania tekstów teatralnych.

Zajęcia rozpocznie krótki wstęp teoretyczny. Cześć praktyczna będzie dotyczyć tworzenia, adaptacji oraz przekładu sztuk teatralnych. Ćwiczenia dramatopisarskie na podstawie scen i motywów zaczerpniętych ze współczesnego sztuk hiszpańskich (autorów takich jak m.in.: Sergi Belbel, Jordi Galcerán, Juan Mayorga, Rodrigo García, Angélica Liddell i sam Juan Luis Mira) będą inspiracją do stworzenia własnych tekstów teatralnych.

Prowadzący:

JUAN LUIS MIRA

dramaturg i reżyser teatralny

22 - 23 KWIETNIA 2013, GODZ. 10:00 - 14:00

Plan warsztatów:

Poniedziałek, 22 kwietnia

10:00-11:00 - Nowa dramaturgia hiszpańska (zarys teoretyczny)

11:00-14:00 - Warsztaty dramaturgiczne i dramatopisarskie I (część praktyczna)

Wtorek, 23 kwietnia

10:00-12:30 - Warsztaty dramaturgiczne i dramatopisarskie II (część praktyczna)

12:30-14:00 - Czytanie i odgrywanie wybranych scen z prac uczestników warsztatów, analiza napisanych tekstów

Warsztaty w języku hiszpańskim z tłumaczeniem na język polski

Uczestnicy otrzymają na zakończenie certyfikat ukończenia warszatów

Koszt warsztatów: 60 zł

Zapisy do 15 kwietnia w Sekretariacie Instytutu Cervantesa

tel. 22 501 39 00/01/02

JUAN LUIS MIRA - hiszpański pisarz, dramaturg, kompozytor, reżyser teatralny, doktor filologii hiszpańskiej. Na co dzień uczy języka hiszpańskiego w szkole, w której również prowadzi warsztaty teatralne. Jest reżyserem Teatru Uniwersyteckiego na Uniwersytecie w Alicante a także założycielem grupy teatralnej Jácara. Udziela wykładów w wytwórni filmowej Ciudad de la Luz (Alicante). Jest autorem ponad czterdziestu sztuk teatralnych, wśród których wyróżniają się:

"NA RÓWNI Z NIEBEM" (Nagroda Arniches 2001, sztuka została nominowana do Państwowej Nagrody Literatury Dramatycznej 2003, do Nagrody Max Aub de Teatres de la Generalitat za najlepszy tekst roku i do Nagrody Iberoamerykańskiej Teatro Tirso de Molina). Premiera sztuki odbyła się podczas X Pokazu Współczesnych Dramaturgów Hiszpańskich, została przetłumaczona na język niemiecki, rumuński, angielski, włoski i polski. "BARRIGA" (Nagroda SGAE dla teatrów dziecięcych i młodzieżowych, 2006). Sztuka została przetłumaczona na język angielski, kataloński i polski. "MAQUILLANDO CADÁVERES" (Nagroda Escalante, Urząd Miasta Walencji, 2004) i "MALSUEO" (Nagroda Rojas Zorrilla, 1996).

(-)
Materiał Organizatora
2 kwietnia 2013

Książka tygodnia

Ze szczytów Alp…Dramat i teatr szwajcarski w XX i XXI wieku
Wydawnictwo Uniwerystetu Łódzkiego
Karolina Sidowska, Monika Wąsik

Trailer tygodnia

Kto ukradł jutro?
Olga Ptak
Dlaczego wydałam tę książkę? Bo do ...